lunes, 2 de abril de 2012

Bicicleta


 
bicicleta
Proviene de la palabra griega kyklos 'círculo', 'objeto circular', a través del latín tardío cyclos. Con esta palabra y el prefijo latino bi-, se formó la voz inglesa bicycle, que pasó al francés sin cambios, aunque muy pronto los franceses prefirieron adoptar su diminutivo, bicyclette. Esta forma fue adaptada a bicicleta por el español, el portugués, el catalán y el rumano.
En 1816, el barón Karl von Drais ideó un vehículo que se impulsaba directamente con los pies sobre el suelo, al cual se llamó draisine en su homenaje. En 1839 el herrero escocés Kirkpatrick MacMillan le agregó pedales y palancas de conducción. Más tarde, Pierre Michaud y su hijo Ernest introdujeron pedales sobre una de las ruedas y aumentaron considerablemente el diámetro de la rueda delantera, que llegó hasta 1,5 m.
Dos décadas más tarde, el inglés Lawson le añadió la transmisión por cadena y el cuadro que unía las dos ruedas, el sillín, los pedales y el manillar, y dio origen a lo que se puede considerar como la primera bicicleta. El nuevo vehículo se completó en 1887 cuando el veterinario irlandés John Boyd Dunlop inventó el neumático y la válvula.

Aprender jugando: un vínculo mucho más fuerte de lo que pensamos


El caparazón: Aprender jugando: un vínculo mucho más fuerte de lo que pensamos

Link to El caparazon


Posted: 19 Mar 2012 01:30 AM PDT
(Entrada patrocinada: Si estáis interesados en la venta de casas en Madrid podéis visitar el portal que colabora en este post)

Lo comentamos a veces al destacar cómo ocurren los mismos tipos de cambio hormonal medible cuando vivimos experiencias en lo real o lo virtual. Cualquier experiencia subjetiva es capaz de modificar nuestros cerebros, aunque en cierto modo, como cuando jugamos a videojuegos, pueda considerarse “no real”.
El tema resulta importante si lo pensamos en ciertos términos: 11 millones de usuarios registrados en el juego de rol online más popular, World of Warcraft, han pasado jugando desde 2004 unos 50.000 millones de horas. Desde un punto de vista evolutivo, algún tipo de cambio en los seres humanos puede estar operando.  Así lo confirma la investigación, registrando aumentos en la creatividad, las capacidades perceptivas y de toma de decisiones de los videogamers.  Además, ampliación de campo, mejor coordinación ojo mano en el caso de cirujanos o mejoras en la visión para la conducción nocturna son otros de los efectos registrados.
En el caso de las mujeres, probablemente porque estamos menos acostumbradas a los juegos y actividades que incluyen manipulación de objetos 3D, el entrenamiento en videojuegos iguala este tipo de habilidades.

Un estudio de la Michigan State University a finales de 2011, con una duración de tres años y con 491 estudiantes relacionaba a los videojugadores  con un aumento de las puntuaciones en los tests de creatividad (concretamente en el test de Torrance, que incluye tareas como dibujar cosas, titularlas y escribir historias sobre ellas).  Independientemente de la raza, el género o el tipo de juego (deportivo, bélico, etc. ) que se jugaba, la creatividad parecía aumentar.
En otras investigaciones aparece cómo gente acostumbrada a jugar videojuegos de acción es capaz de tomar decisiones el 25% más rápido que los demás sin sacrificar la precisión, según un estudio. Además, los videojugadores más activos son capaces de actuar según estas decisiones cuatro veces más rápido que la mayoría, según otras investigaciones. La atención también parece cambiar, ampliándose su capacidad: los gamers pueden prestar atención a más de seis cosas a la vez sin mostrar signos de confusión, en comparación con las cuatro a las que cualquier persona normal puede atender, según un estudio de la Universidad de Rochester.

También en negativo…
Se trata de efectos potentes también en un sentido negativo y se demuestra también cómo los videojuegos violentos pueden alterar las funciones cerebrales en gente joven con tan solo una semana de uso.  Científicos de la Universidad de Indiana encontraron en este caso cómo se deprimían en mayor medida regiones cerebrales asociadas al control emocional. El uso compulsivo de videojuegos se ha asociado también en distintos estudios  a sobrepeso, introversión y tendencias depresivas.

picplz_20120318_00009588519_00001Elearning (game based learning) e investigación general sobre procesos de aprendizaje
Los videojuegos han demostrado cambiar el cerebro del mismo modo que lo mostraba la lectura, tocar el piano o navegar las calles de Londres, comentan los expertos, llegando a estos ejemplos a mostrar evidencias de cambio en las estructuras cerebrales (también veíamos cómo la amígdala cerebral y otras zonas del córtex variaban según la estructura y tamaño de nuestras redes sociales).
La poderosa combinación de concentración y premio libera dopamina y otros neurotransmisores, capaces de fortalecer circuitos neuronales como el ejercicio físico lo hace con los músculos. De hecho los juegos activan el sistema de premios y castigos como lo hacen pocas actividades.
La idea, como hemos dicho en numerosas ocasiones, puede ser crear software educativo tan motivacional como muchos juegos de acción. Si logramos una implicación tan intensa como la de los videojuegos (curiosamente los violentos son los que parecen tener un efecto más significativo en el aprendizaje)  puede que logremos cambiar los circuitos neurales asociados a muchos procesos.
De todos modos,  con 25 mil millones de dólares al año ingresados en ello, parece evidente que asistimos a un experimento no planificado y masivo sobre la neurobiología del aprendizaje, con conclusiones trasladables a la formación de múltiples profesionales. En el estudio más amplio conocido, que analiza el comportamiento de 150,000 personas jugando a StarCraft II, con más de 1.5 mil millones de data points en percepción, atención, movimiento y toma de decisiones segundo a segundo, parece que las conclusiones sobre cómo se aprende a ser experto podrían ser perfectamente válidas para conocer cómo convertir expertos en cualquier profesión en el mundo online, diseñando entornos similares (citamos este aspecto, el de modelar MOOCs, Cursos masivos abiertos online, desde juegos masivos, en distintas presentaciones sobre Aprendizaje aumentado).
También podemos pensar en los juegos como métodos de aprendizaje o entrenamiento de competencias específicas y proyectar un futuro en el que los juegos anuncien también las habilidades que trabajan. Todos son, de un modo o de otro, Brain trainers…

Posted: 18 Mar 2012 05:27 PM PDT
Tenía pendiente dejar aquí el Prezi de la presentación de hace unos días en Badajoz, en la fantástica Jornada de Apropiación de la Tecnología para la innovación en el medio rural.  Agradecer de nuevo a Fernanda Jaramillo tanto su invitación como su buen hacer, que en aquel momento se plasmaba en el esfuerzo, en todo momento, en que todos/as nos sintiésemos bien.


6847304798_6197a90048_b

La letra q


Reglas de Ortografía

         

Boletín n.º 40

http://www.reglasdeortografia.com Morón de la Frontera, 19 de marzo de 2012

La letra q
 
Así pues, la letra q, cuyo nombre es cu, solo se utiliza seguida de la letra u, dando lugar a un dígrafo (suma de dos letras que representan un solo sonido) formado por las letras u, y representa el fonema /k/, solo delante de e o iqueso [késo], jaque [jáke], esquina [eskína]etc. Habría que recordar, en este sentido, como muchos verbos cuyos infinitivos terminan en –carcambian la por el dígrafo qu en el pretérito perfecto simple y, también, en el presente de subjuntivo, es decir, ante e, isacar (saqué, saquéis), destacar (destaqué, destaquéis), justificar (justifiqué, justifiquemos).
En algunas palabras de origen científico, en locuciones latinas  y en algunas palabras de procedencia inglesa ya castellanizada, la u no suena, porque no es un dígrafo, sino dos letras independientes en la que el sonido que nos ocupa aparece ante a, oquórum [kuórum], quásar[kuásar], sine que non [sinekuánon]. En estos casos la que sigue a la sí se pronuncia, sí suena.
Ahora bien y para estar al día con las directrices de las academias de la lengua española, sería muy conveniente recordar que en la nueva Ortografía de la lengua española se advierte, que “con el fin de preservar la coherencia y simplicidad de nuestro sistema ortográfico, se recomienda que todos aquellos préstamos de otras lenguas (sean latinismos o extranjerismos) cuya grafía etimológica incluya una q con valor fónico independiente se adapten por completo al español sustituyendo dicha q por las grafías hoy asentadas en nuestra lengua para representar el fonema /k/. Esto supone pasar a escribir cuark, cuásar, cuórum o execuátur (y no quark, quásar, quórum o exequátur) y emplear la hispanización cuadrivio en lugar del semiadaptadoquadrivium. En caso de mantener la etimológica, estas voces deben considerarse extranjerismos o latinismos no adaptados y escribirse, por ello, en cursiva y sin tildes:quadrivium, quark, quasar, quorum, exequator”.
Por otra parte la q puede aparecer por sí sola en representación del fonema /k/ en transcripciones procedentes del árabe o el hebreo y las Academias entienden, al respecto, que “las grafías Iraq o Qatar se documentan desde antiguo en español la forma Irak, mayoritaria en el uso y preferible a Iraq, pues evita la anomalía que supone en nuestro sistema gráfico el uso de la letra fuera del dígrafo qu, y presenta una k final que hoy es normal en muchas voces procedentes de otras lenguas”. Por esta misma razón, se recomienda la grafía adaptada Catar(mejor que Qatar) y el gentilicio catarí, mejor que qatarí.
Por último, la letra q, la vigésima letra del abecedario español, de nombre femenino: la cu y su plural, cus (salvo en Chile, donde el plural habitual es cúes), está presente en muchas palabras no pertenecientes al léxico patrimonial, de ahí, que sería conveniente seguir de cerca el uso de grafías etimológicas con k para escribir adecuadamente el contingente de palabras afectadas.
Juan Antonio Marín Candón
NOVEDADES DE LA PÁGINA
¿Sabía usted que la nueva Ortografía de la lengua española de 2010 recoge voces con variantes gráficas en palabras que contienen los grafemas c, k q para representar el fonema /k/  de empleo más o menos frecuente, indicando la forma que se considera hoy preferible, normalmente por corresponder al uso mayoritario y sin que pueda considerarse, en modo alguno, censurables las grafías que se acomoden a las pautas gráficas tradicionales en español?
 Así se recomienda escribir, entre otras voces:  
alaskeño –ña ('de Alaska'), mejor que alasqueño -ña
askenazí o askenazi ('judío oriundo de Europa centra y oriental'), mejor que asquenazí o asquenazi
bikini ('traje de baño femenino de dos piezas'), mejor que biquini
caqui ('color que varía entre el amarillo ocre y el verde grisáceo' y 'árbol oriental y su fruto comestible'), mejor que kaki
Catar (país árabe), gentilicio catarí, mejor que Qatar, qatarí
criptón (elemento químico'), mejor que kriptón
cuáquero -ra ('seguidor de una doctrina religiosa surgida en Inglaterra a mediados del siglo XVII') mejor que cuákero -ra
euskera ('lengua vasca'), mejor que eusquera
harakiri ('suicidio ritual japonés que consiste en abrirse el vientre'), mejor que haraquiri
Irak (país árabe), mejor que Iraq
kermés ('verbena benéfica' y 'fiesta popular al aire libre'), mejor que quermes
kif ('hachís'), mejor que quif
kimono ('túnica japonesa'), mejor que quimono
kinesiología (estudio del movimiento natural del cuerpo humano y del tratamiento de sus posibles afecciones'), kinesiológico -ca ('de la kinesiología'), kinesiólogo -ga ('experto en kinesiología), kinesi(o)terapia ('terapia basada en movimientos activos o pasivos del cuerpo'), mejor que quinesiología, quinesiológico -ca, quinesiólogo -ga, quinesi(o)terapia
Marrakech (ciudad de Marruecos), gentilicio marrakechí, mejor que Marraquech, marraquechí
neoyorquino -na ('de Nueva York'), mejor que neoyorkino -na
pakistaní ('de Pakistán'), mejor que paquistaní
pekinés -sa (de Pekín'), mejor que pequinés -sa
póker ('cierto juego de naipes'), mejor que póquer
queroseno o, en Am., querosén, querosene, querosín ('combustible derivado del petróleo'), mejor que keroseno, kerosene, kerosín
quiosco ('templete para celebrar al aire libre' y 'puesto de venta en la calle'), quiosquero -ra ('persona que atiende un quiosco'), mejor que kiosco, kiosquero -ra
telequinesia o telequinesis ('desplazamiento de objetos por la fuerza de la mente'), mejor que telekinesia o telekinesis
Turquestán (región de Asia Central), mejor que Turkestán
valquiria ('divinidad femenina de la mitología escandinava'), mejor que valkiria
 
 
1. Nuevos ejercicios de repaso de la ortografía del fonema /k/. El sonido /k/ se escribe con el dígrafo qu delante de e, i y para ello debemos recordar:
*Se escribe con qu las palabras en que el fonema /k/ precede a las vocales e, i. Ejemplos: queso, jaque, esquina.
*Muchos verbos cuyos infinitivos terminan en –car cambian la por el dígrafo qu en el pretérito perfecto simple y, también, en el presente de subjuntivo, es decir, ante e, i: sacar (saqué, saquéis), destacar (destaqué, destaquéis), justificar (justifiqué, justifiquemos).
 
Novedades
*Las palabras latinas como quórum, exequátur, entre otras, y algunas palabras de procedencia inglesa ya castellanizadas como quark y quásar pasan a escribirse con c en los casos en que se pronuncie la u, y con en los casos en que no aparezca la u. Esto supone pasar a escribircuórum, execuátur, cuark y cuásar. (En caso de mantener la q etimológica, estas voces deben considerarse extranjerismos o latinismos no adaptados y escribirse, por ello, en cursiva y sin tildes: quorum, exequator, quark, quasar).
*Están en desuso y, por tanto, no deben emplearse las variantes con qu del elemento compositivo kilo- (quilo, quilogramo, quilómetro).
 
12
Sonido que, qui (Repaso n.º 7)
 
13
Sonido que, qui (Repaso n.º 8)
 
14
Sonido que, qui (Repaso n.º 9)
 
15
Sonido que, qui (Repaso n.º 10)
 
16
Sonido que, qui (Repaso n.º 11)
 
17
Sonido que, qui (Repaso n.º 12)
 
18
Sonido que, qui (Repaso n.º 13)
 
19
Sonido que, qui (Repaso n.º 14)
 
20
Sonido que, qui (Repaso n.º 15)
 
21
Sonido que, qui (Repaso n.º 16)
 
22
Sonido que, qui (Repaso n.º 17)
 
22
Sonido que, qui (Repaso n.º 18)
 
24
Sonido que, qui (Repaso n.º 19)
 
25
Sonido que, qui (Repaso n.º 20)
 
26
Sonido que, qui (Repaso n.º 21)
 
27
Sonido que, qui (Repaso n.º 22)
 
28
Sonido que, qui (Repaso n.º 23)
 
 
2. Puede usted descargar las novedades de la nueva Ortografía de la lengua española 2010, en formato Word:
3. Desde el 18 de marzo, nueva encuesta de opinión sobre la escritura de palabras latinas y otras de procedencia inglesa ya castellanizadas que pasan a escribirse con c o con k. Puede usted  participar: http://www.reglasdeortografia.com/encuestados/index.php
4. Consulte el histórico de encuestas para comprobar los resultados de la última encuesta sobre el uso combinado de mayúsculas y minúsculas en la formación de siglas y acrónimos.
5. Puede usted dejar su opinión del Método de Ortografía y sobre la utilidad de esta web en (http://www.reglasdeortografia.com/visitas/ )
6. Las efemérides del mes de marzo relacionadas con acontecimientos notables ocurridos en la fecha en que se está o de la que se trata, pero en años anteriores del mundo de la Lengua y la Literatura. (Ver: http://www.reglasdeortografia.com/efemerides.php).
7. En los meses de abril y mayo, incorporaré nuevas:
 
PUBLICACIONES
1. Nuevos  ejercicios sobre  el uso de las letras j y g
2. Nuevos ejercicios sobre los signos de puntuación.
3. La ortografía de los nombres propios. 
4. Incorporación de nuevas preguntas para el concurso: “Los 10 mejores ortógrafos de español”:http://www.reglasdeortografia.com/nuevoconcursopresentacion.php
 
 
Atentamente.
Juan Antonio Marín Candón